
Выставки в Москве проводятся круглый год. Очень часто подобные мероприятия носят международный характер и не обходятся без участия иностранных специалистов и компаний.
Только за последний месяц в столице прошли следующие экспозиции: КранЭкспо, eLearnExpo Moscow, RosUpack, Международный Книжный Форум, РОСМОЛД, Роспласт, Мир стекла, Электро, ЭлектроТехноЭкспо, Ваше здоровье и красота, Moscow Halal Expo, Extreme World Expo Show, Books & Music, Биопродукты и органическое земледелие, Лифт Экспо Россия, Международный форум выставочной индустрии 5pEXPO, Russian Gaming Week, Semicon Russia, Строительная техника и технологии, X-SHOW, Junwex. Новый русский стиль, Macef Russia.
На многих из этих мероприятий количество участников из-за рубежа было весьма внушительным, что накладывало на организаторов дополнительные обязанности, как, например, осуществлять устные переводы на выставках.
Привлечение переводчиков к работе выставок – это давно уже сложившаяся традиция. Часто компании, участвующие в работе экспозиций, имеют в своем штате собственных переводчиков. Но в случае, когда фирма, принимающая участие в работе выставки небольшая, наилучшим решением для нее является - привлечение сторонних переводчиков иностранных языков.
До конца года в Москве состоится еще ряд крупных международных выставок, среди которых: Нефть и газ / MIOGE, Экспокамень, Интеравто, HOUSEWARE EXPO, Консумэкспо, BuyBrand, ДомЭкспо, Красивые Дома и другие, и на всех них услуги переводчиков будут востребованы в полной мере.
В.Р.